Душа моя

Виталий Бианки – наедине с природой

Виталий Валентинович родился в Санкт-Петербурге в 1894 году. Но, несмотря на это, самым родным и любимым он считал город Бийск, где начал развиваться как писатель. Попал в Алтайский край Бианки во время Октябрьской революции, но по ее завершению он не вернулся в Петербург, а остался работать преподавателем в Бийске.

Его карьера как писателя начиналась с небольших публикаций в местной газете. Впоследствии он женился на учительнице французского и вернулся в город детства. В Бийске он много времени проводил наедине с природой, что стало основой для его известных произведений: «Лесные домишки», «Чей нос лучше», «Кто чем поет».

«Вдохновение – слово ленивых»

Константин Сомов, писатель, журналист «АП», вспоминает о писателе, журналисте Викторе Попове, печатавшемся в 90-е годы в «АП»:

Когда с ним познакомился, работал собкором, часто приезжал в Барнаул в командировку и оставался переночевать у своего учителя. Это был очень радушный дом. Частенько там накрывался большой стол, приходили гости, по 5 часов спорили, рассуждали о литературе. Его жена Зоя Михайловна прекрасно готовила. Это была русская интеллигенция. Я как-то брал интервью у одного академика, он сказал, мне везло в жизни, поскольку я всегда общался с людьми, которые были в чем-то выше меня. И мне нужно было за ними тянуться. Так вот Попов для меня был таким человеком.

Он был трудоголиком. У него в кабинете лежали рукописи по полтора метра высотой и не в один ряд. Все начинающие писатели старались, чтобы рукописи попали к нему, потому что он очень тщательно их изучал и находил то лучшее, даже в графоманских произведениях, за что можно было зацепиться и снова начать работать. Мне он говорил по поводу моей повести «Черный дол», что требуется разговор тет-а-тет. В письме много не скажешь. И я к нему приехал, с тех пор он стал моим учителем. Сейчас уже нет таких людей.

Писатели Алтайского края

Биобиблиографический словарь «Писатели Алтайского края» хронологически продолжает справочники, вышедшие в 1967, 1974, 1990 гг.

В словаре представлены сведения о 84 членах писательских организаций, действующих в настоящее время в Алтайском крае.

Составители стремились к тому, чтобы словарь давал развернутую картину развития литературы на Алтае. Как известно, дореволюционная история и первые послереволюционные годы на Алтае связаны с именами знаменитых прозаиков и поэтов, как вышедших отсюда родом, так и связавших на некоторое время свою творческую судьбу с Алтаем. В авторской статье писателя А

Родионова «Предтечи и наследники» дан очерк предыстории современной литературы Алтая, а также акцентировано внимание на творчестве нашего земляка — В. М

Шукшина.

В издании собраны и систематизированы материалы с 1988 г. В словарь не включены сведения об авторах, не являющихся членами писательских объединений, а также о писателях Республики Алтай. По объективным причинам (объемы Словаря ограничены) в него не включена информация об авторах, связанных с Алтайским краем лишь фактом рождения или давно покинувших край и не участвовавших в его литературной жизни.

Персональные разделы расположены в алфавите фамилий писателей. Каждый персональный раздел сопровождается портретом и состоит из краткой биографической справки, перечня произведений писателя и литературы о его жизни и творчестве. Выделены самостоятельные разделы: «Отдельные издания», «Публикации в периодических изданиях и сборниках», «Литература о жизни и творчестве», «Литература об отдельных произведениях», «Библиографические пособия», при необходимости — «Документальные источники». В случаях большого количества публикаций материал группируется по жанрам. В разделах принято хронологическое расположение материала, сведения о переизданиях приведены после первой публикации. Материалы, характеризующие писателя помимо его литературной деятельности, включены выборочно. В раздел «Литература о жизни и творчестве» включен материал, характеризующий творчество писателя в целом, отдельные произведения и сборники.

Отраженные в словаре материалы, в основном, просмотрены de visu и по необходимости снабжены краткими аннотациями. Издания, не просмотренные de visu, отмечены знаком «*».

В конце словаря помещен именной указатель, который содержит около 2000 фамилий.

Отбор материала закончен 1 мая 2007 г.

  1. Писатели Алтая: биобиблиогр. справ. / Алт. краев. б-ка; сост. М. Г. Вохрышева, Л. С. Панкратова. — Барнаул: Алт. кн. изд-во, 1967. — 152 с. (текст в формате pdf)
  2. Писатели Алтая: биобиблиогр. справ. / Алт. краев. б-ка; сост. М. Г. Вохрышева и др. — Изд. 2-е, испр. и доп. — Барнаул: Алт. кн. изд-во, 1974. — 180 с.: портр.(текст в формате pdf)
  3. Писатели Алтая: биобиблиогр. справ. / Алт. краев. универс. науч. б-ка им. В.Я. Шишкова; сост. Н. Е. Борисова и др. — Изд. 3-е, испр. и доп. — Барнаул: Алт. кн. изд-во, 1990. — 176 с.: портр. (текст в формате pdf)

Комментировать

«Журналисты его побаивались»

Алиса Чиликина рассказала об отце Вячеславе Чиликине, работавшем с 40-х годов в «АП»:

– Он прошел путь от заместителя ответственного секретаря до заместителя редактора. Редактора менялись, а он оставался, так как у него не было высшего образования, но за глаза все считали его редактором. На юбилей «Алтайки» коллеги сочинили четверостишие, в котором говорилось, что «Алтайка» держится на Чиликине, как Земля на четырех китах.

Он был человеком добрым, но справедливым, в нем сочетались суровая внешность и душевная доброта. Папа работал честно, и те, кто писал халтурно, конечно, его побаивались. Он мог камня на камне не оставить от авторского текста. В те времена, когда работал мой отец, газета курировалась партией. Однажды из Москвы приехали проверяющие из ЦК КПСС, восхищались его работой, пригласили переехать в столицу, обещали квартиру семье, хорошее медобслуживание. Как его тогда мама упрашивала согласиться! А он отказался, поскольку в Барнауле он ухаживал за матерью, помогал сестре. Мать осталась одна, так как отец был репрессирован. И хотя его во время войны реабилитировали, он так и не вышел на свободу, сильно болел и умер в тюремной больнице. Мой папа писал стихи с детства, печатался в газетах. В журналистику пришел в военные годы. Сначала вел детские передачи. Когда началась война, пригласили читать сводки Совинформбюро, за глубокий яркий голос его называли алтайским Левитаном. Затем перешел в «Алтайскую правду» и проработал там до 70 лет.

У него не хватало времени писать книги. Если бы в свое время бросил газету и писал, как Юдалевич, много бы чего успел. Большую известность получил его роман «В паучьих лапах». «Глагол времен» писал уже на пенсии. Рукопись он пытался отдать в издательство, но не приняли. Пролежала в столе четыре года, затем была утеряна, чудом найдена, роман наконец издали. Последний роман еще ждет своего часа. Будем надеяться, что и он выйдет в свет.

Черкасов Николай Михайлович

Родился поэт Николай Михайлович Черкасов (1938–1993)

«Здесь проявилось то благородное чувство душевной ответственности перед землей, перед людьми, без которого поэзия перестает существовать», – так отозвался о стихах Николая Черкасова известный советский поэт Василий Федоров.

Родился Николай Михайлович Черкасов 19 июня в с. Панфилово, что расположено недалеко от Барнаула в Калманском районе, в большой крестьянской семье:

У водоема хилого

открыто и светло

стоит мое Панфилово –

родимое село.

В 1943 г. матери пришла «похоронка» на отца, погибшего под Ленинградом:

Я, на мир смотревший без опаски,

отроду шагнув за пятый год,

так и не узнав отцовской ласки,

был зачислен в армию сирот…

Школа запомнилась будущему поэту замечательной учительницей русского языка и литературы, которая в трудные послевоенные годы приобщала деревенских ребят к сокровищам русской классики – к Пушкину, Гоголю, Тургеневу, Некрасову…

У сельской школы,

светлой и большой,

шумит мое

вернувшееся детство.

И на душе моей

так хорошо,

как будто мир я

получил в наследство.

Все вехи биографии поэта – в его стихах.

С 1955 г. Н. Черкасов на целине – строит совхоз «Комсомольский» в Павловском районе:

Мне комсомольскую путевку

не дал серьезный комитет,

как будто я просил винтовку

в свои шестнадцать юных лет.

Но я махнул на то рукою,

рюкзак на плечи и айда

туда, где призрачной звездою

всходило слово «Кулунда».

В конце 1950-х – три года армейской службы. Тогда же увидели свет его первые стихи. После демобилизации работал в Барнауле прессовщиком, молотобойцем, слесарем. В 1961 г. окончил школу рабочей молодежи. В 1966 г. Алтайским книжным издательством был выпущен первый сборник стихов «Отава». В том же году поэт участвовал в совещании молодых писателей Урала и Западной Сибири, в 1969 г. он – участник 5-го Всесоюзного совещания молодых писателей в Москве. Начало 1970-х отмечено выходом в свет одного за другим поэтических сборников «Ковыли», «Утро», «Грани».

Я хочу пройти

по тем дорогам,

по которым шел не торопясь,

от родного отчего порога

укреплять с ХХ-м веком связь.

Связь не ту,

что связывает часто

двух людей,

два мира,

два крыла.

Я хочу лишь подтвердить

причастность

ко всему, чем Родина жила…

Тема Родины, большой и малой, пронизывает все творчество поэта:

Милая родина – поле да речка,

сплетни сорочьи, черемухи цвет,

по вечерам на тесовом крылечке

древних старух постоянный совет.

* * *

Потеря Родины – утрата

той связи главной корневой.

Утрата эта, как расплата, –

ты жив еще и… не живой.

В 1975 г. Н. М. Черкасов был принят в члены Союза писателей СССР, в 1977 г. окончил Высшие литературные курсы в Москве.

За свою недолгую жизнь Н. М. Черкасов создал много прекрасных стихов, выходивших отдельными книжками (очень емки их названия: «Милая родина», «Исток души», «Простор полей»), публикациями в коллективных сборниках и периодических изданиях (журналах «Новый мир», «Наш современник», «Молодая гвардия», «Сибирские огни», «Алтай»). Пробовал себя поэт и в прозе (рассказы «Ванюха», «Солдат и бакенщик», «Длинная дорога»), занимался переводами стихов украинских, белорусских, алтайских и российско-немецких поэтов. Плодотворным оказалось сотворчество с композитором М. Стариковым – песня «Грустит село по городу … а город по селу» полюбилась в народе.

В жизни был Николай Михайлович, по отзывам друзей, человеком неуемным, очень русским: заядлым охотником, удачливым рыболовом и грибником, запевалой в дружеских застольях. Был замечательным мужем и отцом, надежным товарищем.

«Поэт в России больше чем поэт»… Обладал пророческим даром и Николай Черкасов. Вот стихотворение, написанное более тридцати лет назад. На первый взгляд, оно посвящено экологии. Теперь мы можем понять, что не только ей:

Что нам мелочь, для царей природы,

коль масштабы захватили в плен?

Захотели – вспять послали воды,

пожелали – море до колен.

Над землей, поднявшись выше крыши,

мы сквозь грохот турбовинтовой

не хотим, иль попросту не слышим,

как кричит птенец полуживой.

Холодно, со знанием и толком,

в живодерню превращая трон,

бьем картечью, травим ядом волка,

заодно и бедолаг ворон.

А потом мы день вчерашний ищем…

И, наверняка не от добра,

может, человека два из тыщи

ели чудо-рыбу осетра.

Прихотей и нужд туманных ради,

ломимся в природу, жизнь губя,

потихоньку, полегоньку грабим,

не кого-нибудь, самих себя.

Умер Н. М. Черкасов 23 июля 1993 г. Похоронен в Барнауле. С 2003 г. на родине поэта проходят литературные чтения его имени. В 2004 г. учреждена краевая литературная премия им. Н. М. Черкасова.

В. К. Корниенко

Пуля боли двусторонняя

Знаменитости Алтайского края часто были родом из простых семей. Михаил Тимофеевич Калашников был одним из таких. Родился он в селе Курья в семье крестьян. Еще в детстве его тянуло к технике, а в голове витали мысли о создании вечного двигателя. В армию его призвали в 1938 году в специальности механик-водитель танка. Уже в это время он отличился изобретательностью и усовершенствовал танк. В одном из сражений Великой Отечественной войны он с трудом выбрался из-под автоматного обстрела противника. И именно это породило в нем идею создать автомат.

Чертежами своего творения, он занимался и в госпитале, и в отпуске по ранению. Создав АК-47, Калашников не смог удивить военных лидеров, но сумел проявить себя как хороший разработчик. Лучшим создателем оружия Калашникова признали в 1947 году по результатам испытаний автомата под патрон. После успешного выпуска опытной партии автомат Калашникова запустили в массовое производство.

Короткие стихи об Алтае

Алтай — это звёздное небо над степью,
Украшенной гладью озёр;
Алтай — облака, уходящие цепью
По склонам синеющих гор;
Бурливые реки и песнь водопада,
Живительный воздух лесов,
Полуденный зной и ночная прохлада,
Цветы как из радужных снов…

Алтай! Будет сложено множество песен
О дивной твоей красоте!
Ты так многолик и настолько чудесен,
Как сказка о светлой мечте!

≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈

Алтай…Что слышу в этом слове?
В нём мягкое журчание ручья,
И синева небес у изголовья
Хребтов Алтайских гор.
Где воздух, чистотой своей пьяня
В предгорья рвётся, на простор.
Здесь люди разные, но больше доброты
В глазах людей у нас увидишь ты.
Быть может, есть места и красивее,
Где горы выше и зима теплей,
Но для меня нет ближе и роднее
Алтайских гор, лесов, озёр, полей.

С. Легкодымов

≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈

Осень на Алтае

Над просторами Алтая
Плещет осень золотая.
Осень красит всё подряд:
Нивы золотом горят,
Горы, рощи и поля,
Вся Алтайская земля.
Щедра осень золотая –
Нивы пОлны урожая.
Богатей и процветай,
Наш родной, любимый край!

С. Гарьюнг

≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈

Алтайский гимн

О, океана золотая, —
Крещенский солнечный восход!
Скользит, как вздох Эола, тая
По скатогориям Алтая
Победоносный лыжеход.
Снега, снега, — как беломорье…
Восход бестепел. Вдоль полян
Метет предутренник с нагорья
Пушисто-снежное узорье,
А ветер светел и ледян.
Осветозарь мои веленья,
Мои желанья и пути,
Ты, созидающий оленя,
Как бодрость упоенной лени,
Дающий десять для пяти!
Гуди, ледяное безводье!
Пылай короною. Январь!
Крепи, бурят, свои поводья,
А Ты, Эмблема Плодородья,
Мои пути осветозарь!

И. Северянин

≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈

Алтай… Ты — всех основ основа!
Лишь я услышу это слово,
Такой повеет теплотой…
Алтай… В тебе, в деревне той —
Исток и грёз, и детских слез,
Судьбы моей начало!
Край сопок, речек и берез,
И отчего причала.

Иду свой век я той дорогой,
Которая дана от бога.
Родней мне нет земли…
Алтай, дай сил ещё немного
И душу исцели!

В. Климов

≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈

Алтай! Твоим горам лишь ведом
Извечной мудрости поток.
От них, как от древнейшей Веды,
Река Катунь берёт исток.

Алтай! Как мало помнят люди,
О чём ещё шептали встарь,
Что все дары подземной Чуди
Украсят снова твой Алтарь.

Алтай! Твой дух уже не дремлет,
Он тайну мира сторожит,
Он зовам Неба молча внемлет,
Храня духовный свой магнит.

Алтай! Воистину чудесен
Твой дар для ищущих сердец,
И все слова из лучших песен
Плетут грядущий твой венец.

С. Деменко

≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈

Алтай — моя Родина,
Дожди вперехлест,
Калина, смородина,
Шелест берез.
Дождинки косые,
Ветра и мороз…
И эта Россия
Мила мне до слез!

В. Климов

≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈

Красоты милого Алтая,
Я покажу с любовью вам,
Покой его не нарушая,
Не разрушая этот храм.

Н. Худяшов

≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈

Я не знаю другого края,
Где простор и чист, и широк.
Здесь вершин голубых Алтая
Режут ленты новых дорог.
Здесь озёр вековых прохлада
Освежает до самой души.
Что тебе, человек, ещё надо?
Приезжай, любуйся, дыши!!!

С. Гарьюнг

≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈

Есть на карте России
Величавый Алтай.
Многолик, многогранен
Этот сказочный край.
Снежные вершины — словно до небес,
Горные вершины и могучий лес.
Дух парит крылатый высоко в горах,
Отражаясь в водах, словно в зеркалах.
Водопады, реки песнь свою поют,
А цветы и травы за собой зовут:
Красоту Алтая не пересказать —
Это нужно видеть, сердцем ощущать.

≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈

Вам не понять, как я люблю Алтай!
Его нельзя обнять, к нему нельзя прижаться,
Им можно бесконечно любоваться,
И наполняться силой, красотой.

Он для меня, как мать, вскормившая младенца,
И как отец, дав жизненный урок,
Как дедушка, мне передавший память,
Как бабушка, учившая любить травинку, бугорок.

Вам не понять, за что люблю я эту ширь без края,
Всю жизнь Алтая любоваться красотой,
Когда увидите всю прелесть чудо-края,
Возможно, и поймёте, что всё-таки со мной!

Н. Худяшов

≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈

Родился здесь и жил с тобой,
Мой горный край, Алтай родной,
Я научился жить в горах,
И это навсегда со мной.

Я воду пил из родников,
Я видел спины облаков.
От воздуха небес хмелел,
К горам на век я прикипел.

Я наблюдал теченье рек,
Полёт орлиный в вышине.
Под небом звёздным ночевал…
И это всё любимо мне.

В сердце я живу с тобой,
И пою тебя, любя.
Я люблю тебя, Алтай!
Я всю жизнь, люблю тебя!

Н. Худяшов

≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈

Ты даришь нам свои красоты,
Мой вечный Хан-Алтай,
И молчаливые высоты,
Мой мудрый Хан-Алтай;
Ты в щедрости своей чудесен,
Любимый мой Алтай,
Ты слышал много лучших песен,
Прими мою, Алтай!

С. Деменко

ЛИТЕРАТУРА

Отдельные издания В. М. Нечунаева

Красная линия: стихи / худож. Я. Свенч. Барнаул: Алт. кн. изд-во, 1966. 54 с.: портр. Содерж.: Циклы; Рядом шагают люди; Красная линия; Мне двадцать лет; Порт.

Небывалый самолет: стихи / худож. Т. Ашкинази. Барнаул: Алт. кн. изд-во, 1971. 14 с.: ил.

Сказка о заводной лягушке: стихи / худож. П. Джура. Барнаул: Алт. кн. изд-во, 1974. 12 с.: ил.

Бабушкин клубок: стихи для детей дошк. возраста / худож. Т. Ашкинази. Барнаул: Алт. кн. изд-во, 1975. 10 с.: ил.

Мама, посмотри!: стихи для детей мл. шк. и дошк. возраста. Барнаул: Алт. кн. изд-во, 1976. 20 с.: ил.

Красный день: стихи для дошк. возраста / худож. Т. Ашкинази. Барнаул: Алт. кн. изд-во, 1978. 13 с.: ил.

Скворушкин дворец: стихи для детей дошк. возраста / худож. Т. Трошков. Барнаул: Алт. кн. изд-во, 1979. 12 с.: ил.

Учили азбуке козу: стихи и сказки / худож. Г. Удалова, Г. Бурков. Барнаул: Алт.кн. изд-во, 1982. 79 с.: ил.

Ожерелье лирич. стихи, стихи детям, пародии / худож. А. Курдюмов. Барнаул: Алт. кн. изд-во, 1989. 88 с.: ил.

Окололесица букет иронии / худож. В. Бровкин. Барнаул: ОАО «Алт. полигр. комбинат», 1997. 32 с.: ил.

«Ученая коза» и другие стихотворения / худож. А. Емельянов. Барнаул: Алт. полигр. комбинат, 2000. 33 с.: ил.

Скворушкин дворец и другие стихотворения Василия Нечунаева / худож. А. Емельянов. Барнаул: Алт. полигр. комбинат, 2002. 39 с.: ил. 

Фантазия-чудотазия: стихи для мл. и шк. возраста / худож. А. Емельянов. Барнаул: Алт. полигр. комбинат, 2002. 21 с.: ил.

Ностальгический романс: стихи. Барнаул: Алт. полигр. комбинат, 2003. 176 с.: портр. (Библиотека журнала «Алтай»).

*Маленькие радости. Барнаул, 2006.

Фантазия-чудотазия, Ученая коза и другие стихотворения / . Барнаул: Алтинформбюро: Фонд культуры Алтая, 2006. 120 с.: ил.

Литература о жизни и творчестве

Нечунаев В. М. // Алтай – литературный. Барнаул, . С. 7.

Нечунаев Василий Маркович // Кто есть кто на Алтае. Барнаул, 1994. С. 375.

Нечунаев, В. М. Я сейчас почти не пишу. Я делаю театр: / вел В. Тихонов // В центре внимания: сб. интервью. Барнаул, 1994. С. 110–114. (Август; 1994, № 5).

Соколова, Г. И. Нечунаев Василий Маркович // Энциклопедия Алтайского края. Барнаул, 1997. Т. 2. С. 245: потр.

Соколова, Г. И. Нечунаев Василий Маркович // Барнаул: энциклопедия. Барнаул, 2000. С. 203: портр.

Кудинов, И. Литературное Беловодье: история писат. орг. Алтая / И. Кудинов, В. Свинцов, М. Юдалевич. Барнаул: ОАО «Алт. полигр. комбинат», 2001. 96 с. Из содерж.: . С. 47–48.

Лауреаты премии им. В. М. Шукшина / подгот. В. Свинцов // Барнаул. 2002. № 2. С. 6–13: портр. на 2 с. обл. – Из содерж.: Нечунаев, В. М. Шукшин. Вечная победа. С. 10–11.

Вигандт, Л. Барнаульский папа Карло // Вечерний Барнаул. 2002. 31 мая. С. 14: фото.

О творчестве В. М. Нечунаева, его кукольном театре «Тэтэшка».

Нечунаев Василий Маркович // Литературный Алтай (конец XIX – начало XXI вв.): справ. изд. / сост. Н. Т. Герцен, В. А. Шнайдер. Барнаул, 2006. С. 102–104: портр.

Нечунаев, В. М. Заводной театр: / вела Т. Кудрявцева // Два слова. Барнаул, 2006. 21 июня (№ 3). С. 21: фото.

Овсянникова, О. Алтайское Беловодье / О. Овсянникова, В. Свинцов. Барнаул: А.Р.Т., 2007. 71 с. – Из содерж.: . С. 9, 39, 47, 56, 58.

* * *

Нечунаев Василий Маркович // Писатели Алтая: биобиблиогр. справ. Изд 2-е, испр. и доп. Барнаул, 1974. С. 56–57: портр.

Нечунаев Василий Маркович // Писатели Алтая: биобиблиогр. справ. Изд. 3-е, испр. и доп. Барнаул, 1990. С. 86–88: портр.

Яновский, Н. Н. Нечуняев Василий Маркович // Яновский, Н. Н. Материалы к словарю «Русские писатели XX века»: биобиблиогр. сведения. Новосибирск, 1997. С. 119.

Нечунаев Василий Маркович // Чудесных детских книг творцы: биобиблиогр. изд. Барнаул, 2005. С. 22–24: портр. Библиогр.: с. 23–24 (25 назв.).

Нечунаев Василий Маркович // Писатели Алтая: биобиблиогр. слов. Барнаул, 2007. С. 282–286: портр. (текст в формате pdf)

Нечунаев Василий Маркович : биобиблиогр. указ. / Упр. Алт. края по культуре и архив. делу, Алт. краев. дет. б-ка им. Н. К. Крупской ; сост. И. А. Невежина, Л. В. Санкина ; отв. ред. Т. Н. Кушвид. – Барнаул, 2011. – 63 с. : ил.,  л. ил. – (Писатели Алтайского края – детям ; вып. 3). (полный текст)

Литературная карта Алтайского края: электронный ресурс.

Источник информации: Барнаульский хронограф. 2009 г.: календарь знаменательных и памятных дат. Барнаул, 2008. С. 16-18.

Комментировать

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector